Compagnie de Cirque "nouveau"

En français In English

Que faire avec des skis sur une piste de cirque ?
Avec des balles, une table et trois tiroirs ? Avec quatre pans de bois ?
C’est à sa façon que la toute jeune Compagnie Kadavresky répond à ces étonnantes questions. Une manière bondissante, décapante, où la poésie de l’instant répond aux nécessités de l’équilibre, où la facilité apparente se déploie dans le déliement des corps, où le burlesque résonne en contrepoint du risque. Parcours, chemins, sillons, rien ne va droit mais tout va haut, loin, selon des trajectoires inattendues, exquises en surprises...

Amis du nouveau cirque, après la représentation, longtemps la chanson de ces quatre bergers atypiques et de leur barde résonnera dans votre tête : La laine des moutons, c’est nous qui la gardène/La laine des moutons, c’est nous qui la gardons...


Frédérique Galarschi

Venez découvrir le dernier spectacle des Kadavresky « L'effet escargot », spectacle d' 1 heure, où s'enchaînent les situations burlesques dans l'ordre et sans bavure... Mais aussi d'autres prestations, telles que :- « Les petites formes », les ateliers pédagogiques.

What to do with skis on a circus?
With balls, a table and three drawers? With four pieces of wood?
It is in its way as the fledgling company Kadavresky meets these amazing questions. A bouncing manner, stripping, where the poetry of the moment meets the requirements of balance, where the apparent ease unfolds in untying the body, where the burlesque resonates counterpoint risk. Route, roads, paths, nothing is going right but everything is up and away, by unexpected paths, exquisite surprises ...

Friends of the circus, after the performance, the long song of the four atypical shepherds and their bard resonate in your head:      Sheep's wool, it is we who Gardene / wool sheep      it is we who keep the ...


Frédérique Galarschi

Discover the latest show of Kadavresky « L'effet escargot », spectacle of one hour, which are strung farcical situations in order and flawless ... But also other benefits such as:- « Les petites formes », and educational workshops.

  Remerciements
et Partenaires
Biographie
des membres